Inimesed on emakeeles emotsionaalsemad

Igaüks, kes teab rohkem kui ühte keelt, on leidnud, et seda väljendatakse oma emakeeles kergemini kui välismaal. Midagi normaalset ja seda, mida praegu teadus on just kinnitanud emotsioonide puhul: hiljutise uuringu kohaselt mõtleme me võõrkeeles külmemalt kui emakeeles.

Baski keskuses Pompeu Fabra Ülikooli kognitsiooni ja aju uurimisel selgitatakse, et me mõtleme võõrkeeles külmemalt kui oma emakeeles ja et võõrkeele kasutamisel mõjutavad meie tegevused vähem emotsioone.

Emotsioonid keeles

Uuringus, mis avaldati Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition ja mida American American on kordunud, küsisid teadlased kokku 126 osalejat, kellel oli hispaania keelt emakeelena ja kõrge inglise keele oskus. reageerida stiimulitele, millel on erinev emotsionaalne laeng. Kui nad kontrollisid, reageerisid teemad erinevalt keele järgi, mida nad kasutasid.


Katsete ajal näidati osalejatele erinevaid geomeetrilisi kujundeid, mis olid seotud sõnadega, mille tähendused sisaldavad muu hulgas emotsionaalset laadi erinevust: "muu", "sõber" või "sinu". Osalejad pidid meelde jätma, milline geomeetriline kuju oli seotud iga terminiga. Sõltuvalt grupist, kuhu osalejad kuulusid, esitati sõnad hispaania või inglise keeles.

Pärast hispaania keele testi läbimist olid subjektide vastused täpsemad ja kiiremad, kui inimesed tundsid kõige lähemaid tingimusi. See tähendab, et nad tegid vähem vigu ja reageerisid kiiremini, kui geomeetriline vorm oli seotud terminiga "sina" kui siis, kui see oli seotud "sõbraga"; ka siis, kui see oli seotud "sõbra" asemel "muu".


Vastupidisel poolel, kui nad inglise keele testi tegid, olid tulemused isegi erinevate sõnade seas. See tähendab, et võõrkeeles iga sõna emotsionaalne mõju avaldas väikest mõju, kuigi terminid olid kontseptuaalselt samaväärsed ("sina", "ema" ja "muu").

Keele emotsionaalsus

Uuringu tulemused näitavad, et inimesed on emakeeles emotsionaalsemad kui võõras. "See uuring näitab, et nagu Nelson Mandela ütles, kui te pöördute isiku poole, mis mõistab, lähevad need sõnad teie pea peale, aga kui te teete seda oma emakeeles, jõuavad sõnad teie südamesse" , ütleb Pompeu Fabra ülikooli teadur Albert Costa ja teose kaasautor.

Video: SCP-738 The Devil's Deal | Keter class | Furniture / probability / visual / exhange scp


Huvitavad Artiklid

Jõhvikad, loomulik ravim silmade nägemiseks

Jõhvikad, loomulik ravim silmade nägemiseks

Jõhvikad on rikkalikud antotsüaniini flavonoide, pigmente, millel on antioksüdantne funktsioon, mis aitab parandada võrkkesta närvirakke.Teise maailmasõja ajal avastasid inglise lennunduse piloodid,...

Raskused laste keele arendamisel

Raskused laste keele arendamisel

Kui meil on kahtlust, et lapsel on laste keele arendamisel raskusi, siis peame esimesena tegema seda lastearstile, et välistada igasugune orgaaniline haigus, mis võib mõjutada tema keelt. On...

Üksindus võib soodustada Alzheimeri tõve arengut

Üksindus võib soodustada Alzheimeri tõve arengut

Foto: ISTOCK Suurenda piltiLiiga paljud vanad inimesed jäävad üksi päikeseloojangut ja nad ei saa peaaegu sugulaste külastusi. See põhjustab eakatel üksilduse tunnet, mis võib olla üks tegureid, mis...

Tahtmine, tahtejõud

Tahtmine, tahtejõud

Üks noorte suuremaid puudusi on tahte puudumine. Selle tulemuseks on suutmatus vastu seista kohesele rahuldamisele või kiusatusele saada midagi sellist, mis on selleks ajaks soovitud ja mitte hiljem,...